《我的天使朋友》〈 My Angle Friends〉第七幕 什麼都不要
本劇企圖捕捉當代台北的精神狀態,描繪憂鬱焦慮的都會風貌。
個人的憂鬱也許緣起於基因、宿命和成長背景,可能靠著藥物或心理諮商改善,當前大環境的憂鬱卻使人欲振乏力、雪上加霜,應該如何在這種個體與集體的憂鬱中自處呢?
這部作品企圖從女性小我的個體與情感經驗開始描述,進而擴及對現代人生存之道的碰觸。
劇中出現的角色,都是主角自囚於憂鬱狀態中,幻想、創造或回憶出來的人物,
如走馬燈幻現一幕幕憂鬱風景,人物或焦慮於功利社會價值觀的催逼、或受困於性別壓抑的控制而枯萎、或者在權力的尊卑秩序中自我戕害,或者逃遁進幻想中自我麻痺。
女主角在生與死的欲望間掙扎,在有形與無形的力量左右中徘徊,天平逐漸改變傾斜的方向,透過各式憂鬱風景的幻現,最終女主角幸運的得到了領悟,開啟了自我救贖的可能。
《我的天使朋友》〈 My Angle Friends〉完整版精華
In year 2007 Chia-jung CHANG was elected to be the in-house artist of Taipei Artist VillageDocument4Document4Document4 and finished her original script My Angel Friends. The original ideas of her play are derived from urban singles' feeling of loneliness, the lack of relationships and overwhelming depression. Contemporary society we are put up with is a place full of confusion, frustration, anxiety, and no hope. Seeking to detach from the unbearable reality, some people turn to religions, others to pseudo faith like New Age, for inner consolation. It seems that human mind can be settled down only in a transcendental world created by our imagination.
Personal melancholy may probably result from genetics, family background or heartbreaking experiences, and as we know can be cured by medicine or consultation treatment. Our society's huge melancholy, however, is of no cure and no exit for individuals. How can one survive under such melancholic circumstance of both inner and outside world? It is the blueness that Chia-jungwould strive to explore and develop into her work.
On observing the approach of theatre scripts, Chia-jung is interested in the surrealistic effects when on stage words and physicality integrate into one. The combination of realistic and fictional, being a de-construction (movement) of meaning (words), creates an abstract space open up for multiple layers of interpretation. While trying to make the scene fragmented, illusive and dream-like, the plots and characters maintain their coherence and clarity. In My Angle Friends, time and space leaps, re-organizes and flows the way as human psyche functions. Different genres, such as narrative, dialogue, monologue, poem and prose, are deployed and at the same time set free in this play, for it is an adventure for the audience through reality and illusion, and in between.
This play was presented in a recital presentation in May, 2008, and was invited to be performed at the 2008 Taiwan Women Theater Festival, where Chia-jung directed the play herself. Chia-jung got her great reputation by both the audience and scholars in the theatre field, who later released their criticisms and comments in the media.
演出時間|2008/05/29-06/01
演出地點台北市|牯嶺街小劇場 Guling St.Avant-garde Theatre
動見体劇團 M.O.V.E. Theatre Group
編劇|張嘉容
導演|張嘉容、梁菲倚
肢體指導|王維銘
音樂設計|王榆鈞
平面設計|高名辰
演員|梁菲倚、黃采儀、黃武山、施名帥
水面上與水面下劇場L'Eau dessus-dessous Theatre
新北市新店區自立街35號2樓 |(02) 2218-6831
劇團E-MAIL|labelledormeuse@gmail.com
劇團臉書粉絲頁|www.facebook.com/LEDDTheatre