2011年出版,5/23日起,唐山書店、博客來網路書局皆可購得。
美麗沉睡者─演出/售票資訊
美麗沉睡者
La belle dormeuse
台法跨文化多媒體互動劇場
2011 5~6 世界首演
台北華山1914創意文化園區果酒禮堂二樓 (台北市中正區八德路一段1號)
分裂的靈魂與肉體
窒息的人際關係
工作與愛情衝突
無法溝通的困境
愛是什麼?每個人都想要被愛,想要去愛
沉睡的美麗靈魂,
如何才能夠從夢中醒來,找到愛的出口?
演員:Guillaume CESBERT 、Aurore STANEK、陳雪甄
編劇/導演:張嘉容
副導演:林耀華
影像設計:徐逸君
舞台設計:王耀崇
燈光設計:黃申全
服裝設計:賴宣吾
音樂設計:陳世興
平面設計:石采宸
舞台監督:林鴻昌
法文翻譯:Maïwenn Pirastru
英文翻譯:Marcus Blackburn
演出資訊
演出時間地點:
5月27日(五)~29日(日) 19:30 6月03日(五)~05日(日) 19:30
5月28日(六)~29日(日) 14:30 6月04日(六)~05日(日) 14:30
台北華山1914創意文化園區果酒禮堂二樓 (台北市中正區八德路一段1號)
票價 NT.600
如欲直接跟劇團訂票 請打(02)2218-6831
一般折扣
學生票85折
早鳥票8折 (限4/15以前/不得與其他優惠共用)
兩廳院之友9折
團體優待票(20張以上8折;30張以上75折)
65歲以上長者、身心障礙人士,及其必要陪同者(限1人)5折特殊折扣方案
情人套票、雙人同行8折
刷永豐銀行華山意思卡優惠9折
主辦│ 廣藝基金會
水面上與水面下劇團L'Eau dessus-dessous Theater
協辦│ 華山1914創意文化園區
贊助│ 台北市文化局
--
水面上與水面下劇團 L'Eau dessus-dessous Theatre
美麗沉睡者
BLOG:http://la-belledormeuse.blogspot.com/
FB:水面上與水面下劇團
EMAIL:labelledormeuse@gmail.com
ADD: 新北市新店區自立街自立街35號2樓
TEL:(02)2218-6831
于善祿評張嘉容《美麗沉睡者》
本文作者:臺北藝術大學戲劇系講師 于善祿
原文刊登於 LULUSHARP
【按:張嘉容所創作的《美麗沉睡者》,即將出版劇本集,此文為其推薦序。】
單是看到劇本開頭關於時空與角色的設定,就已經覺得這個劇本的企圖心不小,既要鋪設敘事的多重層次,又要觸及語言、文字、國籍、性別與身分的議題,在時間無盡流轉的過程當中,在現在、過去與未來之間,不斷地說著故事與從事瑣碎的工作;令人不得不立刻聯想到永遠無法把石頭推到山頂的薛西佛斯,在那樣重覆與循環的煎熬裡,似乎才體認到存在的本質。
除了存在的本質,這個劇本也在叩問愛的本質,劇本經常透過四位正在工作的角色(SJ、SB、SG、 SM)對話,這些很像佳句朗誦的對話,倘若朗讀出來,似乎有某種格言語錄體的節奏感,對愛下定義,在工作與睡眠之間,他們經歷愛情、爭辯愛情,他們甚至討論經典童話裡的愛情故事,像是格林童話裡的睡美人、希臘神話裡的Eros和Psyché,對童話敘事的結構元素(比如角色性格、關係、結構、結局等)進行拆解,同時也以現代語彙重新詮釋性、愛、情、慾,可視為嘉容所體會與創作出的「戀人絮語」。
劇本到了後來,角色玩起了扮演的遊戲,不斷地對於原來的故事版本進行諧擬、變奏、改裝、重組,從原本的愛情成了性愛遊戲,或者在性愛的遊戲之中渴望找到一絲絲的愛情氣味,連最後要找的出口都是沒有出口,只是現實與非現實之間的中間地帶,絕望、洩氣、哭喊、沮喪與無奈,連死都死不了,呈現人類存在本質的某種荒原況味,極其殘酷,卻又貼近現實。
嘉容花了兩、三年的時間,不斷地透過各種不同的「結晶化」創作方式(讀劇、工作坊、跨國跨文化交流、不同版本的修訂製作演出),錘鍊出目前我們所看到的這個成果,從互文的角度來看,嘉容與這一系列的創作脈絡,已經精、氣、神、心、血、肉交纏在一起,是怎麼樣也分扯不開的了。
眾多故事的魔幻交織是這個劇本主要的構成特色,有些是現成的,有些是嘉容所創作或擬作的,透過演員與角色的或說或演,正敘反敘,倒敘插敘,對位變奏,加油添醋,繁繁複複(也反反覆覆),盤根錯節,我們儼然來到一座巨大的故事迷宮花園。這裡就牽涉到「關係」與「溝通」,每個角色、每個演員甚或是每個人,都是一個有自我思維與情感的個體,在劇本裡我們看到這些角色極盡所能地(不論是用說、用想像、用扮演、用簡訊、做愛等等方式)想要與他人溝通,企圖獲得他人的理解,但要達到百分之百的溝通,幾乎不可能,我們看到角色有時自說自話,有時氣餒或放棄,有時卻又衝勁十足,當然也會出現一些嬉笑怒罵或不知所云,話語的樣態五花八門,細細品讀,倒也橫生不少趣味。
至於出現在Kate和Dave之間關於靈感與書寫、天使與謬思、創作與愛情、工作與健康、正常與幻想、道德與偽善的種種掙扎,從創作的角度來看,我們其實並不太確定Kate是否真如Dave所言,患有幻想症,甚至於在許多關於藝術創作的研究當中,都點出創作者多半有某些奇特的偏執傾向,在所謂的「正常」與偏執之間的臨界點上,他們腸枯思竭地在尋索著所有那稍縱即逝的吉光片羽,模糊、零碎與脆弱,卻又讓人不得不為之著迷;這些創作情境的幽微狀態,嘉容名之曰「天使」,有為者應該可以心領神會,體悟其中的奧妙之機。
然而,這一切不過是一齣戲或美麗沉睡者的一場夢境而已。
原文刊登於 LULUSHARP
【按:張嘉容所創作的《美麗沉睡者》,即將出版劇本集,此文為其推薦序。】
單是看到劇本開頭關於時空與角色的設定,就已經覺得這個劇本的企圖心不小,既要鋪設敘事的多重層次,又要觸及語言、文字、國籍、性別與身分的議題,在時間無盡流轉的過程當中,在現在、過去與未來之間,不斷地說著故事與從事瑣碎的工作;令人不得不立刻聯想到永遠無法把石頭推到山頂的薛西佛斯,在那樣重覆與循環的煎熬裡,似乎才體認到存在的本質。
除了存在的本質,這個劇本也在叩問愛的本質,劇本經常透過四位正在工作的角色(SJ、SB、SG、 SM)對話,這些很像佳句朗誦的對話,倘若朗讀出來,似乎有某種格言語錄體的節奏感,對愛下定義,在工作與睡眠之間,他們經歷愛情、爭辯愛情,他們甚至討論經典童話裡的愛情故事,像是格林童話裡的睡美人、希臘神話裡的Eros和Psyché,對童話敘事的結構元素(比如角色性格、關係、結構、結局等)進行拆解,同時也以現代語彙重新詮釋性、愛、情、慾,可視為嘉容所體會與創作出的「戀人絮語」。
劇本到了後來,角色玩起了扮演的遊戲,不斷地對於原來的故事版本進行諧擬、變奏、改裝、重組,從原本的愛情成了性愛遊戲,或者在性愛的遊戲之中渴望找到一絲絲的愛情氣味,連最後要找的出口都是沒有出口,只是現實與非現實之間的中間地帶,絕望、洩氣、哭喊、沮喪與無奈,連死都死不了,呈現人類存在本質的某種荒原況味,極其殘酷,卻又貼近現實。
嘉容花了兩、三年的時間,不斷地透過各種不同的「結晶化」創作方式(讀劇、工作坊、跨國跨文化交流、不同版本的修訂製作演出),錘鍊出目前我們所看到的這個成果,從互文的角度來看,嘉容與這一系列的創作脈絡,已經精、氣、神、心、血、肉交纏在一起,是怎麼樣也分扯不開的了。
眾多故事的魔幻交織是這個劇本主要的構成特色,有些是現成的,有些是嘉容所創作或擬作的,透過演員與角色的或說或演,正敘反敘,倒敘插敘,對位變奏,加油添醋,繁繁複複(也反反覆覆),盤根錯節,我們儼然來到一座巨大的故事迷宮花園。這裡就牽涉到「關係」與「溝通」,每個角色、每個演員甚或是每個人,都是一個有自我思維與情感的個體,在劇本裡我們看到這些角色極盡所能地(不論是用說、用想像、用扮演、用簡訊、做愛等等方式)想要與他人溝通,企圖獲得他人的理解,但要達到百分之百的溝通,幾乎不可能,我們看到角色有時自說自話,有時氣餒或放棄,有時卻又衝勁十足,當然也會出現一些嬉笑怒罵或不知所云,話語的樣態五花八門,細細品讀,倒也橫生不少趣味。
至於出現在Kate和Dave之間關於靈感與書寫、天使與謬思、創作與愛情、工作與健康、正常與幻想、道德與偽善的種種掙扎,從創作的角度來看,我們其實並不太確定Kate是否真如Dave所言,患有幻想症,甚至於在許多關於藝術創作的研究當中,都點出創作者多半有某些奇特的偏執傾向,在所謂的「正常」與偏執之間的臨界點上,他們腸枯思竭地在尋索著所有那稍縱即逝的吉光片羽,模糊、零碎與脆弱,卻又讓人不得不為之著迷;這些創作情境的幽微狀態,嘉容名之曰「天使」,有為者應該可以心領神會,體悟其中的奧妙之機。
然而,這一切不過是一齣戲或美麗沉睡者的一場夢境而已。
訂閱:
文章 (Atom)

